Les points ne se forment pas toujours

.Enlever l'aiguille puis la remettre en place (talon dirigé vers l'arrière).

Attention: Placez l'interrupteur Marche / Arrêt sur «O»!

SNMD33A1 Einsetzen der Nadel

Remplacez l'aiguille régulièrement, en particulier si elle montre des signes d'usure et engendre des problèmes.

Mettez l'aiguille en place en suivant les instructions illustrées ci-contre.
A.Desserrez la vis de fixation de l'aiguille et resserrez-la après avoir mis en place une aiguille neuve.
B. Le côté plat du piston doit être à l'arrière. Insertion de l'aiguille jusqu'à la butée à l'extrémité de la tige.
C/D. Enfoncez l'aiguille aussi loin que possible.

N'utilisez que des aiguilles en bon état.
Des problèmes peuvent se produire lors de l'utilisation:
- d'aiguilles courbes
- d'aiguilles émoussées
- de pointes endommagées

.Remplacer l'aiguille.

Attention: Placez l'interrupteur Marche / Arrêt sur «O»!

SNMD33A1 Einsetzen der Nadel

Remplacez l'aiguille régulièrement, en particulier si elle montre des signes d'usure et engendre des problèmes.

Mettez l'aiguille en place en suivant les instructions illustrées ci-contre.
A.Desserrez la vis de fixation de l'aiguille et resserrez-la après avoir mis en place une aiguille neuve.
B. Le côté plat du piston doit être à l'arrière. Insertion de l'aiguille jusqu'à la butée à l'extrémité de la tige.
C/D. Enfoncez l'aiguille aussi loin que possible.

N'utilisez que des aiguilles en bon état.
Des problèmes peuvent se produire lors de l'utilisation:
- d'aiguilles courbes
- d'aiguilles émoussées
- de pointes endommagées

Choisir une aiguille dont la grosseur est adaptée au fil et à l'étoffe.

tabelle

IMPORTANT: Faites correspondre la taille de l'aiguille, le poids de l'étoffe et la grosseur du fil.

Bitte beachten:

  • En général, les fils et aiguilles fins sont utilisés pour coudre sur des tissus fins et les fils plus épais sont utilisés pour coudre des tissus plus épais.
  • Essayez toujours la taille des fils et des aiguilles sur une chute de tissu correspondant au tissusur lequel vous allez coudre.
  • Utilisez le même fil pour l'aiguille et le dévidoir.
  • tilisez un matériau stabilisateur pour les tissus fins ou extensibles et sélectionnez le bon pied presseur.
  • Réglez la tension du fil supérieur à 2-3 lorsque vous cousez des tissus légers tels que la soie, le jersey, etc.

Vérifier si le pied-de-biche utilisé convient pour l'ouvrage.

Attention: Placez l'interrupteur principal sur «O» pour toutes les applications!

SNMD33A1 Montieren des Naehfusshalters 1

1. Montage du support du pied-de-biche
Relevez le pied-de-biche (A) en élevant le levier du pied presseur à deux positions . Installez le support de pied-de-biche (B), tel qu'indiqué sur le schéma.

2. Mise en place du pied-de-biche
Abaissez le pied-de-biche (A) jusqu'à ce que la rainure (C) se trouve positionnée au-dessus de la broche (D). Abaissez complètement le pied-de-biche (A) et le pied-de-biche s'enclenchera.

 

 
SNMD33A1 Montieren des Naehfusshalters 2

3. Retrait du pied-de-biche
Relevez le pied-de-biche. Poussez légèrement le levier (E) vers l'avant de manière à dégager le pied-debiche.

4. Mise en place de la conduite de bord/boutis (q)
Insérez la conduite de bord/boutis (q) avec précaution, tel que le montre l'illustration, par exemple pour les ourlets les plis etc.

Aller au haut
JSN Boot template designed by JoomlaShine.com